teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助画像・ファイル<IMG>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]

スレッド一覧

  1. 足あと帳(0)
スレッド一覧(全1)  他のスレッドを探す  スレッド作成

*掲示板をお持ちでない方へ、まずは掲示板を作成しましょう。無料掲示板作成


好きキライ(Likes and dislikes)

 投稿者:MATCH  投稿日:2011年 2月 7日(月)17時19分1秒
返信・引用
  どっちやねん。  
 

宇宙(Space)

 投稿者:MATCH  投稿日:2011年 2月 7日(月)17時17分25秒
返信・引用
  宇宙をイメージ?w  

落花狼藉(running amuck)

 投稿者:MATCH  投稿日:2011年 2月 7日(月)16時42分41秒
返信・引用
  意味:花が散り乱れていること。  

落花流水(mutual love)

 投稿者:MATCH  投稿日:2011年 2月 7日(月)16時39分22秒
返信・引用
  意味:自然なままに、男女の心が通じ合うこと。

Mean
It fits naturally into the hearts of men and women.
 

野心満満(burning with ambition)

 投稿者:MATCH  投稿日:2011年 2月 7日(月)16時35分18秒
返信・引用
  意味:大きな望みを持ち、意欲があふれるようす。

Mean
Ambitious.
The desire to be filled.
 

白砂青松(white sand and green pines)

 投稿者:MATCH  投稿日:2011年 2月 7日(月)16時10分50秒
返信・引用
  意味:白い砂浜と青い松林のある、美しい海岸風景。

Mean
White sand and blue pines
Beautiful landscape
 

門前成市(having a constant stream of visitors)

 投稿者:MATCH  投稿日:2011年 2月 7日(月)15時57分50秒
返信・引用
  意味:その家を訪れる人が多く、にぎわうこと。

Mean
Many visitors to the house.
It is crowded.
 

空中楼閣(castle in the air)

 投稿者:MATCH  投稿日:2011年 2月 7日(月)15時41分55秒
返信・引用 編集済
  意味:実現しそうにない現実性のない架空の計画。

Mean
Probably will not be realized.
Imaginary plan.
 

レンタル掲示板
/1